VOTE | 92 fans

#108 : Les raisons du coeur

Rusty a envie de passer à l'étape suivante avec Jen K, lui avouer son amour. Cappie lui déconseille vivement mais Rusty lui avoue finalement. Mais, ça ne se passe pas comme prévu... Le lendemain, il raconte tout à Cappie qui lui avait pourtant dit de ne pas le faire mais pour lui changer les idées, Cappie l'emmène dans un bar exotique... Dale fait la rencontre de la sœur de son coloc, Casey, qui lui demande de l'aide pour organiser un spectacle où il propose de chanter avec son groupe... Ashleigh et Rebecca commencent à s'apprécier et travaillent même ensemble pour le spectacle alors que Casey fait équipe avec Jen K, qui n'est pas très bonne en danse. Calvin qui est homo sort avec Heath, un gars des Kappa Tau, mais ils décident de se cacher.

Captures

Popularité


4.67 - 3 votes

Titre VO
Separation Anxiety

Titre VF
Les raisons du coeur

Première diffusion
27.08.2007

Première diffusion en France
20.02.2008

Photos promo

Les Zeta Beta Zeta préparent leur spectacle

Les Zeta Beta Zeta préparent leur spectacle

Frannie et Rebecca se préparent en coulisse

Frannie et Rebecca se préparent en coulisse

Frannie et Casey parlent en coulisse

Frannie et Casey parlent en coulisse

Casey et Frannie vont entrer sur scène

Casey et Frannie vont entrer sur scène

Ashleigh, Frannie et Rebecca en coulisse

Ashleigh, Frannie et Rebecca en coulisse

Casey et Frannie en costume

Casey et Frannie en costume

Dale et son groupe

Dale et son groupe

Le groupe de Dale joue sur scène

Le groupe de Dale joue sur scène

Dale et son groupe

Dale et son groupe

Les ZBZ ont fini leur représentation

Les ZBZ ont fini leur représentation

Dale

Dale

Jen K et Rusty en coulisse

Jen K et Rusty en coulisse

Jen K et Rusty s'embrassent en coulisse

Jen K et Rusty s'embrassent en coulisse

Frannie et Rebecca

Frannie et Rebecca

Casey et Rebecca

Casey et Rebecca

Ashleigh (Amber Stevens)

Ashleigh (Amber Stevens)

Plus de détails

Scénariste : Roger Grant

Réalisateur : Rachel Talalay

 

Acteurs secondaires présents :

Tiffany DuPont (Frannie)

Jessica Rose (Jen K)

Aaron Hill (Beaver)

Zack Lively (Heath)

Derek Mio (Wade)

Guest stars :

Jennifer Lee Keyes (La serveuse)

William Walton (Le client)

Des couples se forment. Des couples se séparent. Casey et Ashleigh ont été meilleures amies et soeurs depuis leur entrée en fac, et maintenant elles sont brouillées. Mais quelqu'un attend dans un coin afin de montrer à Ashleigh qu'elle peut aussi être une amie, et ce quelqu'un n'est autre que Rebecca.

Ensuite, il y a Rusty et Jen K. Après seulement trois semaines, Rusty éjacule prématurémment un « je t'aime ». Jen K panique et Rusty perd tout espoir de comprendre un jour comment s'y prendre avec les femmes. Alors Cappie décide de lui remonter le moral en invitant quelques Kappa Tau à déjeuner... dans une boîte de strip-tease! Après de nombreux voyages au bar, Cappie confesse à Rusty qu'il n'a jamais pu oublier Casey. Et devinez qui se retrouve avec l'addition à payer d'un montant de 475$?

Dale, charmé par la soeur de son coloc', Casey, autorise les ZBZ à organiser un spectacle de charité dans l'enceinte de l'association pour enfants à risque à laquelle il est membre, étant donné qu'elles doivent compléter leus heures obligatoires de philantropie. Le spectacle est suivi d'une prestation du groupe de rock chrétien de Dale.

Et comme pour beaucoup de pièces, tout est bien qui finit bien. Ashleigh et Casey se réconcilient. Cappie redevient Cappie. Et Rusty finit par dire à Jen qu'il est heureux d'être avec elle mais qu'il est un peu confus par ce qu'il ressent. Elle est touchée. Ils se touchent ensuite et « . »

Chez les ZBZ

Rebecca: Je l'ai vu la première.
Casey: Regardez. Elle en veut encore à un de mes biens. Ça doit être lundi.
Rebecca: C'est dur à éviter vu que tu crois que tout t'appartient. N'est-ce pas ?
Casey: En parlant de ce qui est à toi. C'est pas ta jupe que porte Jen K. ? 

***

Casey: Pour te donner le sourire. Je parlais à cette fille dans mon cours d'espagnol. Et elle me dit connaître ce gars qui a bossé sur la 2e saison de Laguna Beach, et il lui dit, que c'est pas vraiment réel, ce qui, quand on y pense, est plutôt logique. La réalité ne peut pas être aussi bien. Qu'est-ce que t'en penses ?
Ashleigh: Je m'en fous.
Casey: Je sais que rompre, c'est nul. Travis et toi, c'était une longue histoire. Mais ça va t'aider si tu arrêtes simplement de penser à lui. Oublie-le.
Ashleigh: Je vais bien.
Frannie: Alors, la maison mère vient de m'appeler au sujet de nos heures de bénévolat. Ce dont nous manquons, grâce à Libby, notre ancienne responsable bénévolat. On n'a pas besoin d'elle sur notre dos. La bonne nouvelle étant que Libby avait tout de même prévu un truc avec une association s'appellant la "Bible en poche". La mauvaise, qu'elle n'est pas allée au bout et qu'on doit donc prévoir un truc pronto.
Casey: Pas de soucis. Le duo dynamique est sur le coup.
Frannie: Merci.
Ashleigh: Je peux pas aider.
Casey: Tu peux le faire. C'est tout à fait ce dont tu as besoin pour oublier Travis. Tu t'occupes des vêtements. Pense charitable, caritatif. J'appellerai la Bande de la Bible et organiserai une réunion...
Ashleigh: Vraiment. Je ne peux pas. J'ai une dissertation à écrire, un projet. Je fais aussi pousser ma frange ce qui nécessite beaucoup de sommeil.
Casey: Mais j'ai besoin de toi. Et ça te fera penser à autre chose.
Casey: Allez. On est Mary-Kate et Ashley.
Ashleigh: Désolée, j'ai trop à penser en ce moment.
Rebecca: On dirait que Mary-Kate a perdu son Ashley.


Chambre de Rusty

Jen K: Les bases de la plongée. Ça pourrait être drôle.
Rusty: Ou pas.
Jen K: C'est ton cours facultatif. Ça pourrait être le nôtre. Ça te dirait de prendre un cours commun au prochain semestre ?
Rusty: Pourquoi n'y ai-je pas pensé ?
Jen K: J'en sais rien. Cela dit t'es tellement intelligent. Je parie que t'as un tas de bonnes idées. Mon copain au lycée ne pensait jamais à des trucs comme ça.
Rusty: Ton copain du lycée ?
Jen K: Grady. Il ne faisait jamais le premier pas, surtout dans le domaine romantique.
Rusty: Genre quoi ?
Jen K: Comme notre premier rendez-vous, notre premier baiser.
Rusty: Fais pas attention. Qu'est-ce que tu disais ?
Jen K: J'étais toujours celle qui devait faire avancer les choses. Tu sais, et puis finalement, je l'ai largué.
Rusty: OK. OK, pas comme le nôtre où on s'est tenu la main, on s'est embrassé le premier soir.
Jen K: Exactement.
Rusty: C'est marrant parce que... avant que tu n'en parles, je pensais justement à prendre un cours ensemble.
Jen K: Qui c'est SkynyrdAngel501 ?
Rusty: Dale, je suis juste à côté.
Dale: J'avais promis de vous laisser tranquille jusqu'à 10h, mais regardez, il est 10h20. Je n'apprécie pas que vous profitiez de ma bonté.
Rusty: Je croyais qu'en fait tu allais quitter la pièce.
Dale: Il y a deux noms sur cette porte. Va donc les lire.
Jen K: C'est bon. Faut que j'aille voir quelqu'un en bas. Tu m'accompagneras en classe demain ?
Rusty: J'allais justement le proposer. Oui, j'allais le proposer. Arrête avec MSN.


Générique


Chez les KTT

Rusty: Ménage ?
Cappie: Cette maison est en bordel. T'as vu la crasse sur le sol ? De la mousse pousse sur la mousse.
Rusty: Ça t'a jamais dérangée.
Cappie: L'explosion du fût de 2006. Au revoir, cher ami.
Rusty: J'étais en fait venu pour te demander ton avis sur quelque chose. Je pense être prêt à dire le mot en A* à Jen.
Cappie: C'est plutôt audacieux. Qu'est-ce qui te fait penser qu'elle est lesbienne ? Ça t'empêche de sortir avec ?
Rusty: Pas ce mot là. Je veux lui dire que je l'aime.
Cappie: Si tu as besoin de dire je t'aime, appelle ta mère. Très bien, écoute, jeune padawan. L'amour... a été inventé par les femmes pour priver les hommes de leur raison de vivre et de leur virilité. L'amour est un piège vicieux. C'est un chemin qui te mène tout droit en enfer.
Rusty: Ça peut pas être si horrible.
Cappie: Ouais, jusqu'à ce que ça soit fini. Et que tu te retrouves recroquevillé avec un... un pot de glace, en train de regarder Bridget Jones et d'écrire dans ton journal intime. Alors du calme, relax. Ne ruine pas tout en étant tout mièvre et sérieux.
Rusty: Tu as tord. Je dois prendre les choses en main, être audacieux. Rester immobile est la pire chose que je puisse faire.
Cappie: Tu es... en train de défier le maître ? Attention Spitter. Rappelle-toi ce qui est arrivé à Anakin.
Rusty: Cap, je suis prêt.
Cappie: Vous ne sortez ensemble que depuis 3 semaines.
Rusty: Quand on sait, on sait. Je vais lui dire. Mon grand frère devrait être heureux pour moi.
Cappie: Ben, je m'inquiète pour toi. Est-ce que ça compte ?


Sur le campus

Casey: Excuse-moi. Je cherche le responsable de l'association.
Dale: C'est moi.
Casey: Casey Cartwright, des Zeta Beta. Je suis ici pour me porter volontaire.
Dale: La soeur de Rusty ? Je suis son coloc, Dale Kettlewell.
Casey: Tu es le gars au drapeau confédéré.
Dale: Merci. Tu ne ressembles pas du tout à ton frère.
Casey: Merci.
Dale: J'avais abandonné l'idée puisque je n'avais pas de nouvelles de Libby.
Casey: Laisse-moi t'assurer que ce n'est pas comme ça qu'on fonctionne.
Dale: Je vais juste considérer ça comme les problèmes inhérents à toute organisation dont le seul but semble être le plaisir personnel, la self-destruction corporelle, et le reniement de toute vertue. Alors, qu'est-ce qu'une gentille fille comme toi fait là bas ?
Casey: Notre fraternité prend la question de la philanthropie très à coeur. Comment peut-on vous aider ?
Dale: Tout de suite ? Voyons. Le terrain de basket a besoin d'être repeint. Le sol de la salle de gym doit être ciré. Tu pourrais ôter les fiantes d'oiseaux de la façade extérieure au Karsher. C'est plus drôle que ça en a l'air.
Casey: Tant de choix. C'est une chouette pièce. Elle serait parfaite pour une fête. Ou... Je sais, un spectacle. Un spectacle. Quelque chose pour les enfants. On a le spectacle parfait. Il s'appelle "Mener une vie saine".
Dale: C'est un titre accrocheur. Il semble positif.
Casey: Ça l'est. C'est une comédie musicale "éduco-amusante" qui couvre tous les sujets, de l'hygiène dentaire à la ménopause. Ben, ces gamins pourraient profiter de valeurs traditionnels. Ça serait parfait.
Dale: Je ne sais pas. Les gamins de la Bande de la Bible sont des gamins à risque. Certains d'entre eux sont membres d'un gang. D'autres sont même athées. Laissons-lui sa chance.
Casey: Amen. C'était sympa de te rencontrer.
Dale: Toi aussi.


Au théâtre

Heath: En attendant Godot ? Plutôt "En attendant de rentrer".
Calvin: J'ai pas trouvé que c'était si mauvais.
Heath: Quoi ? T'as aimé ?
Calvin: Non. J'ai trouvé que c'était plutôt lent et prétentieux, au moins on a essayé un nouveau truc.
Heath: Pourquoi on ferait pas un ancien truc qui est amusant ?
Calvin: Comme du bowling ? Encore ? Écoute, c'est marrant les premières fois jusqu'à ce que tu comprennes pourquoi ce n'est pas un vrai sport.
Heath: OK, c'est débile. Tu veux aller acheter de la glace ?
Calvin: En fait je suis plutôt crevé. Tu sais, j'ai ce TD de chimie... demain matin. Donc... Ça serait sans doute pas mal d'avoir une bonne nuit de sommeil.
Heath: À plus.


Chez les ZBZ

Casey: Ash, t'aurais dû être là. Mon ensemble a fonctionné à merveille. Et il adore "Mener une vie saine".
Ash: Cool.
Casey: Tu crois que Frannie voudra être Marie Antoinette encore une fois ? J'ai besoin de trouver un remplaçant pour Lapinou tout doux. Des idées ? Tu m'écoutes ?
Ash: Lapinou tout doux. Bonne nuit.
Casey: Si tu veux pas m'aider pour le spectacle, tu pourrais au moins me parler quand je rentre à la maison. C'est trop demander ?
Ash: J'ai eu une dure journée moi aussi. Mais tu n'as rien demandé.
Casey: C'est vrai, désolée. Comment se porte cette frange ? Je me suis excusée genre 50 fois pour avoir pris part au mouvement anti-Travis. Même si je pense toujours que le larguer était la bonne décision. Maintenant il faut arrêter de se morfondre et aller de l'avant.
Ash: Le problème c'est pas Travis. C'est que tu ne m'aies pas soutenue.
Casey: Je te soutiens... en soutenant ce qui est le mieux... pour toi.
Ash: Ce qui est le mieux ? D'après qui ?
Casey: Peut-être que tu as besoin de plus de recul pour avoir un bon point de vue.
Ash: Peut-être que tu sais pas tout. J'ai fait ce que tout le monde voulait que je fasse pour Travis. Au moins, laisse-moi me sentir comme je le veux après ça.
Casey: Très bien. Je veux dire, si tu veux bouder, rester dans ton coin et m'en tenir responsable. Où tu vas ?
Ash: Je vais de l'avant. Si tu trouves mon comportement exaspérant, alors je nous épargnerai toutes les deux et j'irai dormir en bas. D'accord ?
Casey: D'accord !


Au restaurant

Rusty: J'aime... Chimichangas. T'as remarqué comme la majorité des plats sont faits avec les 3 même ingrédients ? Chaque plat, c'est viande, fromage et tortillas.
Jen K: C'est clair ! Y en a partout. Burritos, tacos, enchiladas. C'est toujours le même combo.
Rusty: T'as fait quelque chose à tes cheveux ?
Jen K: Quoi ?
Rusty: Ben, j'aime vraiment... tes cheveux.
Jen K: Merci. Voili voilou. Donc j'ai travaillé dans ce petit resto mexicain pendant genre une semaine. Et y avait 5 ou 6 grosses casseroles sur le feu. Et peu importe ce que tu commandais, ça provenait de l'une de ces casseroles.
Rusty: C'est fou. 
Jen K: Carrément, et y avait une sauce pour les tacos...
Rusty: Je t'aime.
Jen K: Merci.


Chez les ZBZ

Ash: Mais qu'est-ce que tu fous ?
Rebecca: Désolée, je ne m'attendais pas à ce que quelqu'un dorme sur le canapé.
Ash: C'est bon, ça fait moins de 3 secondes. Qu'est-ce que tu fais ici ?
Rebecca: Le dis à personne, mais le cuisinier cache des cheesaritos pour moi derrière les serviettes. C'est un petit truc que j'ai appris chez moi. Mon père m'a toujours dit que c'était mauvais pour les photos.
Ash: J'imagine que ça explique pourquoi les doigts du cuisto sont toujours oranges. Je pensais que c'était un genre de maladie de peau.
Rebecca: Mon père disait ça aussi au sujet de notre cuisto. Alors, qu'est-ce que tu fais en bas ?
Ash: J'arrivais pas à dormir.
Rebecca: C'était avant ou après ta grosse dispute avec Casey ? Je suis dans la chambre d'à côté.
Ash: Ce n'était pas une dispute. C'était un désaccord. C'est juste qu'elle pense toujours savoir ce que je dois faire de ma vie. Et la plupart du temps c'est vrai.
Rebecca: OK, je comprends. Dispute d'amis. Quoi ?
Ash: J'avais juste jamais pensé que t'étais quelqu'un qui avait... des amis.
Rebecca: J'en ai plusieurs. Genre ma meilleure amie à DC. Elle et moi nous disputions tout le temps. Et on se réconciliait toujours. Elle me manque vraiment maintenant. Tu préfères que je les fasse tomber avant que tu les manges ?


Chez les KTT

Cappie: Ici, Spitter.
Rusty: Toujours en train de nettoyer ?
Cappie: La saleté n'attend pas.
Rusty: Bon, alors mon dîner avec Jen K. était un désastre.
Cappie: Je ne te dirai pas "je te l'avais dit". T'as pas écouté mon conseil et t'as tout fait foirer, hein ?
Rusty: T'avais raison. C'était horrible. Je l'ai dit, et elle m'a remercié. Je veux dire, est-ce qu'on dit "de rien" après quelque chose comme ça ? Après on est juste restés là pendant une heure. En mangeant, dans un silence total complètement génant.
Cappie: Bon, au moins elle est polie. Peut-être que ça va se tasser et qu'elle le remarquera même pas.
Rusty: Peut-être que j'ai juste besoin de faire une pause pour un moment.
Cappie: Ben, tes instincts sont pas si mauvais. J'ai une méthode garantie pour ça, si tu veux me faire confiance.
Rusty: Je ne douterais plus jamais de toi.
Cappie: Bien. Alors, direction... le buffet à volonté. Voilà ta brosse à dent.
Garçon: Pourquoi est-ce qu'elle a un goût de chips et de pieds ?
Cappie: T'inquiète. Réfléchis juste à ce que tu vas commander au... buffet à volonté.
Garçon: J'ai cours !
Cappie: Viens après alors. Envoie donc le signal pour tous les gens intéressés.
Garçon: Au moins il a arrêté de nettoyer. Bon travail.
Rusty: Attends ! C'est quoi le buffet à volonté ?


Chez les ZBZ

Casey: Caitlin jouera le rôle du fil dentaire. Eva, tu seras la pomme de pin. Et Frannie incarnera la magnifique, et cependant puissante, Marie Antoinette. C'est cool, hein ?
Frannie: Actrice, metteur en scène... Double menace. Alors Case... Il se passe quoi avec Ash ?
Casey: Disons que Ashleigh a l'air d'avoir pas mal de truc à faire en ce moment. Je pensais que Jen K. pourrait la remplacer.
Jen K: Remplacer Ashleigh ?
Frannie: T'es OK avec ça, Ash ?
Ash: C'est bon. Je préfère un rôle avec un peu plus de liberté de toute façon, donc... j'aimerai bien faire équipe avec une nouvelle partenaire.
Casey: Comme qui ?
Ash: Rebecca.
Casey: Rebbeca qui ?
Rebecca: On a de super idées pour le numéro sur les sucreries. Peut-être qu'on va se déguiser en cupcakes.
Casey: En tout cas t'as le corps qui faut.
Ash: Allez, au travail.
Frannie: OK, cool.


Chez les KTT

Calvin: Les gars, vous avez pas vu Heath ? J'ai juste besoin de lui emprunter ses cours.
Cappie: Je l'ai pas vu depuis hier.
Calvin: OK, je récupèrerai les notes plus tard.
Cappie: Tu veux venir manger avec nous ? On va oublier les filles.
Rusty: Tout ce que je sais c'est "buffet à volonté"
Cappie: Un gars doit bien manger, hein ?
Calvin: OK. Pourquoi pas ?


Dans un bar

Cappie: Bienvenue au second meilleur endroit sur Terre. Laissez-moi vous faire visiter.
Rusty: On pourrait s'attendre à ce qu'un strip club soit plus grand... Plus propre.
Calvin: Je peux pas dire que mes attentes à ce sujet aient été grandes.
Cappie: Et voici le buffet à volonté. Et j'ose ajouter qu'il est gratuit.
Rusty: Ils servent de la daube.
Cappie: Non, ce sont des ailes de boeuf.
Rusty: De l'émincé de pain de viande ?
Cappie: De la viande de taco.
Calvin: Ça suffit avec le nommage de plat.
Cappie: Quoi, t'aime pas les tacos ?
Calvin: Y a de ça, et j'ai pas envie de gerber.
Cappie: T'inquiète. OK ? La bouffe devient meilleure après quelques verres.
Calvin: Faux. Faux. Je parie qu'elle a des problèmes de dos.
Rusty: Regarde où elle met ces billets.
Calvin: Qui vont être remis en circulation direct. Tu sais, à la fin de la semaine il pourrait finir sous l'oreiller d'un gamin. de la part de la petite souris.
Cappie: Je vous paye le déjeuner, les gars. 3 bières.
Barman: Et qu'est-ce que vous voulez ?
Rusty: Coca.
Cappie: Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que... Est-ce que vous prenez les cartes d'assurance maladie étudiante ?
Fille: Moi, je prends.
Calvin: Comment t'es arrivé ici ?
Rusty: Quelle est la pire chose que tu puisses imaginer ?
Calvin: Ça.
Rusty: Essaye de dire à ta copine "Je t'aime" et qu'elle te réponde "Merci".
Calvin: Mec, tu sais... Panique pas. C'est pas tout rose avec mon copain, non plus. C'est comme ça quand on sort avec quelqu'un. Tout tourne autour de la communication.
Rusty: Je devrais peut-être l'appeler.
Calvin: C'est mieux de se parler face à face dans ces situations-là.
Rusty: Elle m'a dit "Merci", pendant un face à face.
Calvin: C'est vrai. Vaut mieux que t'appelles.
Jen K: Allô ? Rusty ?
Calvin: Dis quelque chose !
Jen K: Rusty ?
Calvin: Je crois qu'on aurait dû préparer ça un peu avant.
Rusty: En moins de 24h, je suis passée de "petit ami" à "crétin" à "harceleur".
Garçon: Chéries, je suis de retour !


Chez les ZBZ

Jen K: Ça va ?
Casey: Juste en train d'observer ce que font les autres.
Jen K: Ça serait peut-être mieux que je reste debout et que... tu danses autour de moi.
Casey: Ça se passera bien, crois-moi. Il y a une grande danseuse en chacune de nous.
Jen K: Oui, plus loin chez certaines que d'autres.
Casey: Mais ils ne m'ont pas comme professeur. OK. On y va. Cinq, six, sept, huit.
Jen K: Ça va.
Casey: Je veux pas te mettre de la pression, mais le spectacle est demain.
Jen K: Je sais. Je suis un peu préoccupée. Rusty m'a dit qu'il m'aimait.
Casey: Après 3 semaines ? Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Jen K: Merci.
Casey: Au moins, tu es polie. Tu ressens pas la même chose ?
Jen K: Je sais pas. Il m'a un peu surprise, tu vois ?
Casey: Sache juste que... Rusty n'est qu'un débutant à tout ça...
Dale: J'étais dans le coin. J'ai pensé que je pourrais venir, voir où en est le spectacle.
Casey: Tout se passe bien.
Dale: Toi... Salut.
Jen K: Je vais y aller... maintenant.
Casey: Bon... Merci d'être passé.
Dale: C'est pour toi. Juste quelques principes que j'ai tapés la nuit dernière. Contrôle du contenu.
Casey: Toutes les paroles devront être imprimées et soumises à mon approbation avant le spectacle. Veuillez vous assurer qu'il n'y aaucune nudité durant le spectacle. Ou d'imitations de relations sexuelles. Tous seins entrevus et autres raies de fesses sont aussi interdits. Tout comportement antisocial, semblable à ceux des gangs, tout vulgarité et toutes les sciences occultes sont interdits. Voir page suivante. Je suis sûre qu'on peut gérer ça.
Dale: Génial. Encore une chose, j'ai de bonnes nouvelles. Je veux qu'on joue, moi et mon groupe.
Casey: Tu as un groupe ?
Dale: On s'appelle 'Darwin a menti'.
Casey: Je suis sûre... Je suis sûre que vous êtes géniaux mais on ne peut pas perturber le spectacle. La partie sur l'hygiène dentaire... vient juste avant "comment se tenir à table".
Dale: On jouera en dernier. On sortira dans une explosion.
Casey: Notre spectacle se veut être une heureuse expérience...
Dale: C'est vrai que "Darwin a menti" a un son assez éprouvant, mais on est assez positifs. Ce sont mes frères du club de virginité.
Casey: Peut-être que vous pourriez vous occupez de la lumière.
Dale: Peut-être qu'on devrait oublier tout le spectacle, et faire jouer mon groupe.
Casey: Vous jouerez, alors.
Dale: Super. Crois-moi, tu ne sais pas à quel point on est hard rock. Sympa de te...


Dans un bar

Cappie: Ta première lap dance. Je me souviens quand Joe l'égyptien m'a amené à ma "première", et de la 17ème à la 20ème. T'aimes ?
Rusty: Elle a la même montre que Jen K.
Cappie: Spitter, pourquoi tu n'écoutes pas ce que je te dis ? Est-ce que je t'ai déjà causé des problèmes, de graves problèmes ? Par rapport aux lois ?
Rusty: J'ai fait ça à cause d'une loi.
Cappie: Laquelle ? On la combattra ensemble.
Rusty: La première loi des mouvements de Newton. À propos de l'inertie.
Cappie: Dans un système isolé, un corps au repos... L'amour de ta vie... restera au repos, à moins qu'elle ne soit perturbée par une force non compensée, toi et ton mot qui commence par A.
Rusty: Tu a suivi des cours de physique, pendant un certain temps.
Cappie: Bingo.
Rusty: Je pensais qu'elle me disait de reprendre le contrôle de notre relation de la faire évoluer, sinon je la perdrais.
Cappie: Relax. On prend des mauvaises décisions en ignorant les conseils médicaux ? Tu as besoin de plus de lap dances ! 

***

Calvin: On se fait une lap dance ? Pour pousser l'expérience universitaire jusqu'au bout ?
Heath: Qu'est-ce que tu fais ici ?
Calvin: Rusty m'a invité. T'inquiète pas, j'essaierai de pas trop te draguer devant tes frères. Relax. C'est fun.
Heath: C'est pas ça. J'ai... Après t'avoir vu la nuit dernière, j'ai rencontré ce mec. On a couché ensemble.
Calvin: Qui ?
Heath: Pas d'importance. Je... Je t'en voulais. C'était stupide. Ça ne se reproduira plus.
Calvin: Oh, non. 

***

Calvin: Je pars.
Rusty: Pourquoi ? Qu'est-ce qui va pas ?
Calvin: Les relations craignent.
Rusty: Attends ! Qu'est-ce... Le déjeuner était génial. Il est temps de rentrer. Allons-y.
Le brouteur: Je crois que Cappie va rester encore un peu.


Chez les ZBZ

Ash: C'est déjà fini ?
Rebecca: On dirait que notre plan marche. On a sans aucun doute fait réagir Casey. C'est juste moi ou il y a un étrange vortex dans cette maison ? Casey en est le centre, et on est tous définis selon notre relation avec elle. Tu es sa complice attitrée. Je suis Satan.
Ash: Je crois que tu en as assez fait pour mériter le nom de Satan.
Rebecca: Ce n'est pas ce que je suis. Autant que toi tu n'es plus sa complice attitrée.
Ash: On pourrait éviter ce mot ?
Rebecca: Exactement. On devrait définir nos propres mots.
Ash: Casey est toujours mon amie. Je ne veux simplement pas qu'elle me voit comme... Ce que t'as dit.
Rebecca: Exactement.
Ash: Ecoute, ce n'est pas parce qu'on a partagé un goûter et une danse qu'on est amies.
Rebecca: Mais on n'a pas à être ennemies. À cause de ce que l'on est pour Casey. Pour ce que ça vaut, j'ai été outragée de la manière dont les soeurs, Casey inclue, t'ont forcée à larguer Travis.
Ash: Qu'est-ce que tu en as à faire ?
Rebecca: Je l'ai déjà vécu. Mon père a failli divorcer parce que ma mère n'était pas au top dans les sondages. Mais il y avait une marge d'erreur de 4%, donc ils sont toujours ensemble.


Dans un bar

Rusty: Ils apportent l'addition, donc on peut rentrer à la maison.
Cappie: On est à la maison. On a tout ce qu'il faut ici.
Rusty: Pas tout.
Cappie: Tu tiens toujours à cette fleur ? Après tout ça ? J'ai eu une fleur, une fois. C'était la plus belle de toutes les créatures de la forêt. Mais je l'ai laissée partir. Méchant Cappie.
Rusty: Tout le nettoyage, tout ça, c'est à propos d'une fille ? On ferait mieux d'y aller.
Cappie: Je pars pas ! Je peux... Je peux dormir sur la scène. Je pourrais boire toute la journée et je danserai sur la scène pour continuer à boire. Ravi de t'avoir connu, Spitter. Prends soin de toi et de ta famille.
Rusty: Il va vraiment pas bien.
Garçon: Il va bien.
Le brouteur: Je comprends bien, mais Cappie, bourré et euphorique... vaut mieux que Cappie nettoyant et déprimant.
Serveuse: La carte bleue de votre ami a été refusée. J'espère pour votre bien que vous avez du liquide.
Rusty: 275 dollars ?
Le brouteur: Il a dit que c'était sa tournée.
Rusty: Personne n'a d'argent ?


Chez les ZBZ

Evan: Tu as de la chance : je suis un petit ami génial ! Au fait, pourquoi c'est pas Ashleigh le lézard ?
Casey: On s'est disputées. Elle se remet encore de sa rupture avec Travis, et elle me le reproche car je l'aimais pas. Donc je la laisse un peu respirer. Et elle me remercie en faisant de Rebecca son binôme, ce qui me va parfaitement. Je ne suis pas son souffre-douleur.
Evan: Ouais, tu vas parfaitement bien. Si Ashleigh te demandait de me larguer, tu le ferais ?
Casey: C'était pas que moi. C'étaient Frannie et toutes les filles aussi.
Evan: Mais tu sais à quel point ton opinion compte pour elle. C'est ta plus grande fan depuis la première année.
Casey: Pendant le Rush, j'allais entrer à Tri-Pi, et Ashleigh a appris qu'une des filles me détestait et allait m'exclure deux semaines plus tard, et elle a rayé sa voiture.
Evan: Tu ne m'avais jamais dit ça. Ma voiture a été rayée durant ce Rush.
Casey: Mais comme je le disais, on se connaît parfaitement. On partage les mêmes opinions et sentiments. On est toujours en harmonie. Maintenant, c'est... bizarre.
Evan: Si vous êtiez en harmonie, je suis sûr qu'elle se sent exactement comme toi. Tu lui manques aussi. C'est ton portable.
Casey: Allô ?


Dans un bar

Homme: Matez la sexy bibliothécaire. J'aimerais bien vous regarder de plus près et avoir des pénalités de retard.
Casey: Je suis pas une strip-teaseuse. Bien joué, les mecs.
Le brouteur: Sauve-nous, WonderWoman.
Casey: C'est pour "Mener une vie saine."
Garçon: J'en suis sûr.
Rusty: Les mecs. C'est ma soeur.
Casey: Vous voulez que je répare vos conneries ou pas ?
Heath: S'il te plaît.
Casey: Ta copine ne te dit pas "Je t'aime" après seulement 3 semaines, et t'attéris dans un club de strip-tease ?
Rusty: Elle te l'a dit ?
Casey: On est une fraternité, pas une société secrète. On parle, c'est le but. Vous lui avez fait quoi ? Taserisé ?
Le brouteur: Allez, on y va. Vaut mieux que ce soit un billet de 20.
Rusty: Il est tout retourné. Je crois qu'il s'est fait largué.


Voiture

Casey: 275 dollars ? C'est tellement Cappie.
Rusty: Qu'est-ce que tu ne me dis pas ?
Casey: Cappie et moi avons revisité notre histoire, récemment. Les choses se sont un peu... emballées.
Rusty: À quel point ?
Casey: On s'est embrassés. C'est tout. Un énorme et stupide manque de discernement.
Rusty: Tu es sa fleur.
Casey: Sa quoi ?
Rusty: Je croyais que c'était terminé.
Casey: C'est pas parce qu'on ne sort plus ensemble, que cela veut dire... qu'il n'y a plus de sentiments.
Rusty: Vous vous tournez autour depuis deux ans, et quand il te dit enfin ses sentiments, tu le largues pour Evan ?
Casey: Surprenant, hein ?
Rusty: Tu l'as berné, Case. Il pensait que tout ce qu'il avait à faire c'était agir. Et quand il ouvre enfin son coeur, et dit quelque chose d'important, tu lui brises le coeur. Tu l'as remercié au moins ?
Casey: On était pas fait l'un pour l'autre, et il le savait. Evan et moi, on a des projets, des buts, des ambitions. Cappie a... Kappa Tau.
Rusty: Et l'amour ? Tu aimes Evan ?
Casey: Bien sûr que oui. Mais l'amour n'est pas simple, Rusty. Et sachant ce que tu traverses en ce moment, toi, plus que tous, sait ça.


Chez les KTT

Rusty: Tu es médium ?
Cappie: Parquets cirés, tu te rappelles ? J'ai déjà connu ça autre part. Qu'est-ce que cette bosse à la tête ? Est-ce que j'ai apprécié?
Rusty: Absolument. Bien que l'excursion d'hier m'a ouvert les yeux sur les dangers que sont les femmes.
Cappie: C'est juste une bosse, Spitter.
Rusty: Non, je veux dire les relations. C'est nul. Je ne veux jamais vivre ce que tu as vécu avec Casey.
Cappie: Je crois que j'ai loupé quelque chose.
Rusty: C'est elle qui a tout payé et qui nous a ramené. Elle m'a dit... à propos de vous deux. J'aurais vraiment dû suivre ton premier conseil.
Cappie: Mais t'avais raison, Spitter. J'avais tort.
Rusty; A propos de ?
Cappie: Dire le mot qui commence par A*.
Rusty: Je l'ai dit, mais je suis même pas sûr de le penser.
Cappie: Au moins, tu l'as dit. Le temps que je me confesse à la magnifique Cartwright, le train d'Évan avait déjà quitté la gare.
Rusty: Donc... quand est-ce que tu sais... que c'est le moment ?
Cappie: Je ne sais pas. Je suppose que c'est comme... une démangeaison. Mais dans le bon sens.
Rusty: Donc tu penses que si tu l'avais dit à Casey un peu plus tôt, vous seriez ensemble ?
Cappie: Peut-être. Peut-être que non. Peut-être qu'elle m'aurait juste dit... "Merci." Au final, ce n'est pas comme une loi ou une équation. Tu ne peux pas prédire ce qui en sortira.
Rusty: Pourquoi tenter le coup, alors, si tout ce que tu sais, c'est que si cela ne marche pas, tu seras anéanti ?
Cappie: Parce que ce tu as, avant que cela se termine, peu importe comment, déchire. En fait, je n'échangerais pour rien au monde le temps que j'ai passé avec Casey.
Rusty: Même pour une nuit avec la vilaine infirmière ?
Cappie: Cela expliquerait le stéthoscope.


Dans les coulisses du spectacle

Frannie: Deux minutes ! On se dépêche, les filles !
Ash: J'ai besoin du crayon à sourcil de Casey. C'est la couleur idéale. Tu sais quoi ? C'est bon, merci.
Frannie: Jen K., pourquoi t'es pas habillée ? Allez, tout le monde ! Allez. S'il vous plaît ! Trouvez ce téléphone ! Donne-moi ça ! Qui n'as pas éteint son téléphone ?
Casey: C'est le mien. Je l'ai éteint. Désolée.
Frannie: Allez ! On commence !


Toujours sur le campus

Heath: Tu es parti sans rien dire.
Calvin: C'est sans doute mieux que tu n'aies pas entendu ce que j'avais à dire.
Heath: J'ai merdé. Je sais. On aurait dû commencer par en parler.
Calvin: En parler ? Avant que tu ne me trompes ?
Heath: Je ne t'ai pas exactement trompé. On peut pas dire qu'on est dans une relation classique. Tu disais vouloir faire ça sans pression. Maintenant tu es libre... d'être non-exclusif. Si tu le veux.
Calvin: Absolument. Je te reverrai dans le coin.


Dans les coulisses du spectacle

Rusty: Je ne t'aime pas.
Jen K: Quoi ?
Rusty: Je l'ai dit uniquement pour te prouver que je n'étais pas comme ton ex. Que je pouvais être romantique. C'est juste que... Je suis allé un peu trop loin.
Jen K: Donc tu ne m'aimes pas ?
Rusty: Pas encore, du moins. Enfin peut-être que si. Je sais pas. Je suis pas sûr. Voilà ce que je sais... Je veux simplement une expérience... que je n'échangerais pour rien au monde, et je veux que ce soit avec toi.
Jen K: Merci. Moi aussi... Avec toi. Peux-tu...
Rusty: C'est quoi ce spectacle ?
Jen K: Je suis coincée.
Dale: Tous les anges ne sont pas au paradis. Cette chanson est pour toi, Casey Cartwright.


Dans un bar

Casey: Travis te dit qu'il est désolé qu'il ait dû annuler votre rendez-vous à Providence la semaine prochaine, mais tu lui manques... Beaucoup.
Ash: Donc, maintenant ?
Casey: Maintenant, je m'excuse. D'abord, pour juger ta vie amoureuse. Je n'ai aucun droit de juger ou d'organiser la vie d'autrui, surtout leur vie amoureuse.
Ash: Tu veux en parler ? Ça va ?
Casey: Non, Ash, pour une fois, on va parler de toi. On pense tellement de la même manière, que je pensais que c'était valable pour tout. J'ai oublié de m'assurer de ce que tu voulais. C'est pour ça que je te demande de m'excuser, encore une fois.
Ash: Excuses acceptées. Je sais que tu ne veux que ce qui est mieux pour moi. Ma Mary-Kate me manquait.
Casey: Et ma Ashleigh me manquait.


Dans la chambre de Rusty

Rusty: J'aime... Le fromage blanc sur le plafond. 
Jen K: J'aime... cette chanson.
Rusty: J'aime ma couette.
Jen K: Il se pourrait que je t'aime.
Rusty: Il se pourrait que je t'aime aussi. On peut aller plus loin. Si tu le veux.
Jen K: J'adorerais ça.

Fin de l'épisode.

ZBZ HOUSE - Dining room

 

Rebecca : Uh... I saw that first.

Casey : Oh, look. Going after something else that's mine. Must be Monday.

Rebecca : It's tough to avoid when you think everything's yours, isn't it?

Casey : Speaking of yours, is that Jen K. Wearing your skirt?

Casey goes to see Ashleigh.

Casey : Now, to prepare you. I was talking to this girl in my Spanish class. She says she knows this guy who worked on Laguna Beach second season.  And he says that it's not really real, which makes a little bit of sense. Reality just isn't that good. What do you think?

Ashleigh: Whatever.

Casey : Ash, I know breaking up sucks. You and Travis had a long history, but it'll help if you just get your mind off things. Forget about him.

Ashleigh : I'm fine.

Frannie : So National just called asking about our philanthropy hours, which we have very few of, thanks to ex-sisterlphilanthropy chair, Libby. Yeah. The last thing we need iis National on our backs. The good news is, Libby did set something up with an after-school program called the Bible Bunch. The bad news, she didn't follow through. We need to set something up.

Casey : No worries. The dynamic duo are on the case.

Frannie Thank you.

Ashleigh : I can't help.

Casey : You can do this. It's just what you need to get over Travis. You handle wardrobe. Think charitable, nonprofit. I'll call Bible Bunch...

Ashleigh : No, really, I can't. I have a paper to write, a project. I'm also growing my bangs, which requires extra sleep.

Casey : But I need you. And it'll take your mind off things. Come on, we're Mary-Kate and Ashley.

Ashleigh : Sorry. I just have a lot going on right now.

Rebecca : Uh-oh. Looks like Mary-Kate lost her Ashley.

 

CRU - Rusty’s Room

 

Jen K. : Oh, basic scuba. That'd be fun. Or not.

 

Rusty : It's your elective.

 

Jen K. :  It could be ours. Think we should take a class together?

 

Rusty : Why didn't I think of that?

 

Beep

 

Jen K. : You're such a smart guy. I bet you're full of good ideas. My boyfriend from high school never thought of anything like that.

 

Beep

 

Rusty : Your high school boyfriend?

 

Beep

 

Jen K. : Grady, he never initiated, especially in the romance department.

 

Beep

 

Rusty : Like what?

 

Beep

 

Jen K. : Like our first date, our first kiss.

 

Beep

 

Rusty : Ignore it. You were saying.

 

Beep

 

Jen K. : I was the one who was always pushing things forward. And then, finally, I broke up with him.

 

Beep

 

Rusty : Right. Not like ours where we held hands, we kissed, the first night.

 

Beep

 

Jen K. : Exactly.

 

Beep

 

Rusty : It's funny because, before you mentioned it, I was thinking we should take a class together.

 

Beep

 

Jen K. : Who's SkynyrdAngel1501?

Rusty : Dale, I'm right here.

Dale : I promised I'd leave you guys alone until ten. Look, 10:20. I do not appreciate you taking advantage of my good nature.

Rusty : My interpretation was that you'd leave the room.

Dale : There's two names on that door. Read them.

Jen K. : It's fine. I actually have to meet somebody downstairs. Walk me to class in the morning?

Rusty :  I was gonna suggest that.

 

Beep

 

Rusty : Yes, I was going to suggest that. Stop IMing me.

 

Credits

 

KT HOUSE - Living room 

 

Rusty : You're cleaning?

Cappie : The house is a mess. Have you seen the surface buildup? There's mold growing on mold.

Rusty : It never bothered you before.

Cappie : Oh, the keg explosion of '06. Goodbye, old friend.

Rusty : I actually came to get your advice on something. I think I'm ready to use the L-word with Jen.

Cappie : That's a bold move. What makes you think she's a lesbian? Is that a deal-breaker?

Rusty : Not that L-word. I want to tell her I love her.

Cappie : Look, if you need to say, "I love you," call your mom. All right. Listen, young Padawan, love was invented by women to rob men of their reason for living and their manhood. Love is a vicious trap. It's an E-ticket ride straight to the depths of hell.

Rusty : It can't be that bad.

Cappie : Yeah, until it's over and you're curled up with a pint of ice cream, watching Never Been Kissed and writing in your journal. So just kick back, relax. Don't ruin everything by making it all serious and mushy.

Rusty : You're wrong. I need to make a move. A bold move. Standing still is the worst thing I can do.

Cappie : You're... defying the master? Be careful, Spitter. Remember what happened to Anakin?

Rusty : Cap, I'm ready.

Cappie : You've only been dating her for three weeks.

Rusty : When you know, you know. I'm gonna tell her, and my big bro's gonna be happy for me.

Cappie : Well, I'm worried for you. Does that count?

 

School Class

 

Casey : Excuse me, Um, I'm looking for the director of the after-school program?

Dale : That'd be me.

Casey : Hi. Casey Cartwright, Zeta Beta. I'm here about volunteering.

Dale : Rusty's sister? I'm his roommate, Dale Kettlewell.

Casey : You're the Confederate flag guy.

Dale : Thank you. Boy, you don't look anything like your brother.

Casey : Thank you.

Dale : I, uh, I gave up on you guys after I never heard from Libby.

Casey : Let me assure you, that is not the Zeta Beta way.

Dale : I chalked it up to the unreliability of organizations whose sole purpose seems to be personal pleasure, bodily self-destruction and the relinquishment of all virtue. So, what's a nice girl like you doing in a place like that?

Casey : Oh, our sorority is all about philanthropy. How can we help you all? Immediately?

Dale : Well, let's see, uh, the basketball court needs repainting, the gym floor needs waxing. You could hose bird feces off the building exterior with a pressure washer. It's more fun than it sounds.

Casey : So many to choose from. This is a great room. It'd be perfect for a party. Or... I know, a show. A show. For the kids. We have the perfect thing. It's called Leading a Good Life.

Dale : A catchy title. It sounds positive.

Casey : Oh, it is. It's an edu-taining musical that covers everything from dental hygiene to menopause.

Dale : These kids could use some old-fashioned values.

Casey : It would be perfect.

Dale : I don't know. The Bible Bunch kids are serious at-risk youths. I mean, some of them are gang members, some are even atheists. All right, yeah, let's give it a shot.

Casey : Yes.

Dale : Amen. It was nice to meet you.

Casey : Yeah. You too.

 

CRU - Street

 

Heath : Waiting for Godot? More like waiting to go home.

Calvin : I didn't think it was that bad.

Heath : What, you liked it?

Calvin : No, I thought it was kind of slow and a little pretentious, but at least we tried something new.

Heath : Why can't we do something old that we know is fun?

Calvin : Like bowling? Again? You can only enjoy it so many times before you start to understand why it's not a real sport.

Heath : OK, this is dumb. Want to grab some ice cream?

Calvin : Actually, I'm pretty beat. You know, and I got that chem lab in the morning, so...

Heath : Sure. Right. Wouldn't be bad to get a decent night's sleep.

Calvin : Yeah.

Heath : I'll see you later.

 

ZBZ HOUSE - Casey & Ashleigh’s room

 

Casey : Ash, you should have been there. The outfit worked like a charm, and he loves Leading a Good Life.

Ashleigh : Great.

Casey : You think Frannie'll be Marie-Antoinette again?

Ashleigh : Uh-huh.

Casey : I need to find a replacement for the Fuzzy Bunny. Any ideas?

Ashleigh : Mm-hmm.

Casey : Are you listening to me?

Ashleigh :  Yep. Fuzzy Bunny. 'Night.

Casey : If you're not gonna help with the show, the least you can do is talk to me about it. Is that too much to ask?

Ashleigh :  I had a hard day too, but you didn't ask me about that, did you? 

Casey : Right, sorry. How are those bangs coming? OK, I have apologized, like, 50 times for being part of the anti-Travis mob. Though I think dumping him was the right decision. Now you need to stop moping and move on. 

Ashleigh :   It's not about Travis. This is about you not supporting me.

Casey : I am supporting you by supporting what's best for you.

Ashleigh : What's best? According to who?

Casey :  Maybe you're just too close to the situation to have a healthy perspective.

Ashleigh :  Maybe you don't know everything. I did what everybody else wanted me to do about Travis. At least let me feel how I want to feel afterwards.

Casey : Fine. I mean, if you want to brood and withdraw and blame me… Where are you going?

Ashleigh : I'm moving on. If you find my behavior so annoying, then I'll spare us both and sleep downstairs. Fine?

Casey : Fine.

 

Mexican Restaurant

 

Rusty : Jen, I love...chimichangas. Have you ever noticed how the majority of the dishes are made from the same three ingredients? Every dish is meat, cheese and tortilla.

Jen K : I know. It's in everything. Burritos, tacos, enchiladas. It's all the same basic combo.

Rusty : Did you do something with your hair?

Jen K : What? No.

Rusty :  Well, I really love...it. I...

Jen K : Thanks. Anyhow, so I used to work at this little Mexican restaurant for a week. They had five or six pots. No matter what you ordered, it came out of those pots.

Rusty : That's crazy.

Jen K :  And there was a sauce for the taco...

Rusty : I love you.

 

Silence

 

Jen K : Thank you.

 

ZBZ HOUSE - Living room

 

Ashleigh : Hey! What the hell are you doing?

Rebecca : Sorry. I didn't expect anyone to be sleeping on the couch.

Ashleigh : Three-second rule. What are you doing here?

Rebecca : Don't tell anyone, but the cook stashes Cheesaritos for me in the pantry. A trick I learned at my father's townhouse. He always said fat was a bad photo op.

Ashleigh : That explains why the cook's fingers are always orange. I thought it was some skin disease.

Rebecca : My dad said that about our cook too. So why are you down here?

Ashleigh : I couldn't sleep.

Rebecca : Before or after your gigantic fight with Casey? I'm right next door.

Ashleigh : It wasn't a fight. It was a disagreement. She just always thinks she knows how to manage my life. And a lot of the time, she does.

Rebecca : No, I get it. Friends fight. What?

Ashleigh : I just never thought of you as a person with...friends.

Rebecca : I have several. Like my best friend in D.C., she and I used to fight constantly. We always made up, though. I really miss her now. Would you prefer I drop them on the ground first?

Ashleigh : No.

 

KT HOUSE - Living Room

 

Rusty : Cap?

Cappie : In here, Spitter.

Rusty :  You're still cleaning?

Cappie : Dirt works 24l7.

Rusty : So my dinner with Jen K. Was a disaster.

Cappie : I'm not going to say I told you so, but you completely screwed up by not taking my advice.

Rusty : You were right. It was horrible. I said it and she thanked me. Do you say "you're welcome" to something like that? Then we just sat there for the next hour eating dinner. Complete awkward silence.

Cappie : Well, at least she's polite. Maybe it'll blow over, and she won't even notice.

Rusty : Maybe I just need a break from girls for a while.

Cappie : Well, your instincts aren't all bad. I have a sure-fire way to do that, if you can trust me.

Rusty : I'll never doubt you again.

Cappie : Good. Then it's off to...the lunch buffet. Oh, here's your toothbrush.

Wade : Why does it taste like corn chips and feet?

Cappie : Don't you worry about that. You just worry about what you're gonna order at the lunch buffet.

Wade : No. I have class.

Cappie : Come after. And send out the Bat-Signal to all interested parties.

Wade : At least he stopped cleaning. Good job.

Rusty : Wait, what's the lunch buffet?

 

ZBZ HOUSE - Living room

 

Casey : Caitlin will be playing the role of dental floss. Eva, you'll be the pine cone. And Frannie will direct and embody the beautiful yet powerful Marie-Antoinette.

Frannie : I know, right? Actress, director, double threat. Case, uh, what about you and Ashleigh?

Casey : Ashleigh seems to have a lot of stuff going on right now. I thought Jen K. Could sub in?

Jen K : Sub in for Ashleigh?

Frannie : Are you OK with that, Ash?

Ashleigh : It's fine. I'd prefer a dance with a little more freedom anyway, so I'd love to pair up with a new partner.

Casey : Like who?

Ashleigh : Rebecca.

Casey : Rebecca who?

Rebecca : We have some amazing ideas for the Sweet Tooth number. Maybe we'll dress up as cupcakes.

Casey : You have the body for it.

Ashleigh : Let's get to work.

Frannie : OK, great.

Casey : Yay.

 

KT HOUSE - Garden

 

Calvin : Hey, uh, you guys haven't seen Heath, have you? I need notes from class.

Cappie :  Haven't seen him since yesterday.

Calvin : Oh, I'll just get the notes later then.

Cappie : Hey, you care to join us for lunch? We're going to get our minds off girls.

Rusty : All I know is lunch buffet.

Cappie : A man's gotta eat, right?

Calvin : Uh, sure. Why not?

 

CRU Club

 

Cappie : Welcome to the second happiest place on Earth. Let me show you guys around.

Rusty : Didn't you expect a strip club would be bigger? And cleaner?

Calvin : Can't say I've had too many expectations on the subject.

Cappie : This is the lunch buffet. Complimentary, I might add.

Rusty : Ah. They serve casserole.

Cappie : No, no, those are Buffalo wings.

Rusty : Mincemeat pie?

Cappie : Warm taco meat.

Calvin :  OK, enough of Name That Tray.

Cappie : What, you don't like tacos?

Calvin : That and I'm about to puke.

Cappie : Don't worry, all right? The food gets better after a few rounds.

Calvin : Fake. Fake. Oh, I bet she has back problems.

Rusty : Look where she's putting those bills.

Calvin : Which will go right back into circulation. By the end of the week, it could end up under some kid's pillow from a tooth fairy.

Cappie : Lunch is on me today. Three beers. Three beers. What do you guys want?

Rusty : Uh... Coke.

Cappie : Excuse me, miss, do you take student health insurance?

Waitress : Yes, I do.

Calvin : How'd you get wrangled into this?

Rusty : What's the worst thing you can imagine?

Calvin : This.

Rusty : Telling your girlfriend "I love you" and getting a "thank you" back.

Calvin : Ouch. Hey, man, don't panic, you know? I'm having trouble with my he-friend too. But that's... it's dating. It's all about communication.

Rusty : Maybe I should call her.

Calvin : Mmm. Face-to-face is usually better in these situations.

Rusty : She said "thank you" to my face.

Calvin : Right, probably better to call.

Jen K : Hello? Rusty?

Calvin : Say something.

Jen K : Rusty?

Calvin : What? We could've planned that better.

Rusty : In less then 24 hours I went from boyfriend, to moron, to stalker.

Wade : Honeys, I'm home. Two tacos. Last time we were here we owned this place.

 

ZBZ HOUSE - Living room

 

Casey : Out. Out.

Jen K : Are you OK?

Casey : Just scouting out the other acts.

Jen K : Maybe I should just stand and you could dance around me.

Casey : Trust me, you'll be fine. There's a great dancer in all of us.

Jen K : Yeah, buried deeper in some than others.

Casey : But they don't have me as a teacher. All right, let's go. Five, six, seven, eight.

Jen K : Oh! I'm OK.

Casey : I don't want to put pressure on you, but the show is tomorrow.

Jen K : I know. I'm just a little preoccupied. Rusty said, "I love you. "

Casey : Aww. Oh. After three weeks? What did you say?

Jen K :  "Thank you. "

Casey : At least you were polite. You don't feel the same way?

Jen K : I don't know. I mean, he just kind of took me by surprise, you know?

Casey : Well, just know Rusty's new to all this.

Dale : Hey. I was just in the neighborhood, thought I'd see how our show's doing.

Casey : Oh, really well.

Dale : Oh, you. Hello.

Jen K : I'm just gonna go... away.

Casey : Well, thanks for stopping by.

Dale : Oh, uh, no, this is for you. It's just some guidelines I typed up last night. You know, content control.

Casey : "Lyrics should be printed and presented prior to performance for approval. No nudity during any part of the performance... "

Dale : Or implied intercourse.

Casey : "Side-breast and buttocks crack is also prohibited. Displays of anti-social behavior, gang activity, vulgarity or the occult are prohibited. " OK. "See next page. " I'm sure we can handle this.

Dale : Great. Um... Oh, also, one more thing. I have great news. I want my band to play.

Casey : You... have a band.

Dale : We call ourselves Darwin Lied.

Casey : That I'm sure is awesome. But we can't break the continuity of the show. See, the dental hygiene section, it comes before table manners...

Dale : We'll come on afterwards. Really go out with a bang.

Casey : Our show's more of a sunny experience.

Dale : Well, I admit, Darwin Lied has a punishing sound, but we're pretty positive too. They're my purity pledge brothers.

Casey : Hey, maybe, maybe you could work the lights?

Dale : You know, maybe we'll just scrap the whole show, just use the band.

Casey : OK, I guess you're in.

Dale : Great. Trust me, you have no idea how hard we rock.

Casey : Yeah.

Dale : Good to see you...

 

CRU Club

 

Cappie : Your first lap dance. Oh, I remember when Egyptian Joe treated me to my first and 17th through 20th. You like, huh?

Rusty : She had Jen K.'s watch.

Cappie : Spitter, what possessed you to ignore my advice? Have I ever led you afoul? Like really afoul, like of the law? I did it because of a law. Which one? Together we'll fight it.

Rusty : Newton's first law of motion. It deals with inertia.

Cappie : Ah. In an isolated system, a body at rest, your love life, will remain at rest, unless disturbed by an unbalanced force... you and your L-word.

Rusty : You were a physics major for a while.

Cappie : Bingo.

Rusty : Yeah, I thought she was telling me if I didn't take control of the relationship and keep it moving forward then I'd lose her.

Cappie : OK. Relax. Mm-hmm. Oh, uh-huh. You see how we make rash decisions when we disregard medical advice? What you need is more lap dances, stat.

Calvin : Hey, should we get a lap dance? You know, just to say we experimented through college?

Heath : What are you doing here?

Calvin : Rusty invited me. Don't worry, I'll try not to hit on you too hard in front of your brothers. Relax, it's fine.

Heath : It's not that. It's, um... after I saw you last night. I met this guy. We hooked up.

Calvin : With who?

Heath : Doesn't matter. I was... I was mad at you. It was stupid. It'll never happen again.

Calvin : No, it won't. I'm leaving.

Rusty :  Why? What's wrong?

Cappie : Relationships suck.

Rusty : Wait. Beav, lunch buffet was great, time to round them up, let's go.

Beaver : I think Cappie's gonna be a while.

 

ZBZ HOUSE - Dinning room

 

Rebecca : Did you finish it already?

Ashleigh : Yeah.

Rebecca : Looks like your plan's working. Casey's definitely sitting up and taking notice.

Ashleigh : Yep.

Rebecca : Is it just me or is there like this weird vortex in this house? Casey's at the center of it and we're all defined by our relationship to her. You're the sidekick. I'm Satan.

Ashleigh : Uh, you've done plenty to earn the Satan name.

Rebecca : But that's not all I am, any more than all you are is her sidekick.

Ashleigh : Can we please not use that term?

Rebecca : Exactly. We should be defining our own terms.

Ashleigh : Casey's still my friend. I just don't want her to keep seeing me as... what you said.

Rebecca : Exactly.

Ashleigh : Just because you and I shared a snack food and a dance doesn't mean we're friends.

Rebecca : We don't have to be enemies either, just because of who we are to Casey. For what it's worth, I was appalled by the way our sisters, Casey included, ganged up on you to dump Travis.

Ashleigh : Why would you care?

Rebecca : Because I've seen it before. My dad almost divorced my mom because she didn't poll well. But there was a four percent margin of error so they're still together.

 

CRU Club

 

Rusty : They're bringing the check now, so we can go home.

Cappie : We are home. We got everything we need right here.

Rusty : Not everything.

Capppie : Are you still hung up on that little minx? After all this? I had a little minx once. She was the fairest of all the forest creatures, but I let her get away. Bad Cappie.

Rusty : All this and the cleaning? That was about a girl? We better get going.

Cappie : No. No, I'm not leaving. I can sleep in the booth. I can live off the casserole and dance on the stage to work off the casserole. It's been nice knowing you, Spitter. Take care. You and your family.

Rusty : There's something definitely wrong with him.

Wade : He's fine.

Beaver : I hear you, but drunk and sloppy Cappie is way better than mop and scrub Cappie.

Waitress : Your friend's credit card was rejected. I hope you've got some cash.

Rusty : $275?

Beaver : Hey, he said he was buying.

Rusty : None of you have any money to cover Cappie? Cap. Cappie.

 

ZBZ HOUSE - Living room

 

Evan : Lucky for you, I am an amazing boyfriend. By the way, why couldn't Ashleigh play the lizard?

Casey : Yeah. We're kinda in a fight. She's bummed about her breakup with Travis and taking it out on me because I didn't like him. I thought I'd give her some space, and she said thank you by pairing with Rebecca, which is fine by me. I'm not her punching bag.

Evan : Yeah, you seem fine.

Casey : Yeah.

Evan : So if Ashleigh asked you to dump me, would you do it?

Casey : I... It wasn't just me. It was Frannie and the Standards Board too.

Evan : You know how much your opinion matters. She's been your biggest fan since freshman year.

Casey : Yeah. During Rush, I was actually close to taking a bid at Tri-Pi. Ashleigh found out one of the girls hated me and was gonna ding me out two weeks later. And she keyed the girl's car.

Evan : You never told me that. Someone keyed my car this rush.

Casey : But like I was saying, we totally know each other. We share the same opinions and feelings about stuff. We were always so in sync. Now, it's all... weird.

Evan : No. If you're that much in sync, then I'm sure she feels the exact same way. She probably misses you too. Yeah, that's you.

Casey : Hello?

 

CRU Club

 

Man : Whoo! Check out the sexy librarian. I'd like to check you out and get a late fee.

Casey : I'm not a stripper!

Man : Oh, come on, baby.

Casey : Good work, guys.

Beaver : Save us, Wonder Woman.

Casey : It's for Leading a Good Life.

Beaver : Yeah, I bet it is.

Rusty : Guys. My sister.

Casey : You want me to bail you dorks out or not?

Rusty : Yes, please.

Casey : Girlfriend doesn't say "I love you" and you end up in a strip club?

Rusty : She told you?

Casey : We're in a sorority, not a secret society. What'd you guys do, taser him?

Beaver : Come on. Let's go. That better be a 20, bro.

Rusty : He's messed up. I think some girl dumped him or something.

 

CRU STREET - Casey’s cars

 

Casey : 275 bucks? This is so typical Cappie.

Rusty : What are you not saying?

Casey : Um... Cappie and I may have revisited our history recently. Things kind of escalated.

Rusty : Escalated how?

Casey : We kissed. That's it. It was a big, stupid lapse of judgment.

Rusty : You're his minx.

Casey : His what?

Rusty : I thought it was over between you guys.

Casey : Just because we stopped dating doesn't mean all the feelings were gone.

Rusty : When he finally tells you how he feels, you dump him for Evan?

Casey : Surprising, right?

Rusty : You led him on, Case. He probably thought all he had to do was make his move. And when he finally opened up, you broke his heart. Did you at least thank him?

Casey : We weren't right for each other, and he knew it. Evan and I have plans, goals, ambitions. Cappie has... Kappa Tau.

Rusty : But what about love? Do you love Evan?

Casey : Of course I do. But love isn't simple, Rusty. And considering what you're going through right now, you of all people should appreciate that.

 

KT HOUSE - Living room

 

Cappie : Hey, Spitter.

Rusty : You're psychic?

Cappie : Waxed floors, remember? I'd know that depressed shuffle anywhere. What's with this welt on my head? Did I enjoy it?

Rusty : Absolutely. Although, yesterday's excursion has opened my eyes to the perils of women.

Cappie :  It's just a bump, Spitter.

Rusty : No, I mean relationships, they suck. I never want to go through what you did with Casey.

Cappie : I missed something here.

Rusty : She's the one who bailed us out. She told me. About you two.

Cappie : Ah.

Rusty : I should've taken your advice in the first place.

Cappie : But you were right, Spitter. I was wrong.

Rusty : What about?

Cappie : Saying the L-word.

Rusty : I said it, but I'm not even sure if I meant it.

Cappie : At least you said it. By the time I came clean to the pretty Cartwright, the Evan train had already left the station.

Rusty : So how do you know when you mean it?

Cappie : I don't know. I... I guess it's a kind of burning, itching sensation. But, you know, in a good way.

Rusty : You think if you would have told Casey how you felt sooner, you would be together?

Cappie : Maybe. Maybe not. Maybe she just would've said... "Thank you. " The point is it's not some law or equation. You can't predict the outcome.

Rusty : Then why go through with it if all you know is, if it doesn't work out, you'll be destroyed?

Cappie : Because what you get before it ends, no matter how it ends, can rock. The truth is, I wouldn't trade my time with Casey for anything.

Rusty : Even a night with the naughty nurse?

Cappie : Oh, that would explain the stethoscope.

 

SHOW

 

Frannie : Two minutes. Let's go, ladies.

Ashleigh : I need Casey's eyebrow pencil. It's the perfect color. You know what? I'm fine, thanks.

Casey : Jen K., why aren't you dressed?

Frannie : Come on, everyone. Come on, please. Find that phone. Who didn't turn off their phone?

Casey :  It's mine. I turned it off. Sorry.

Frannie : OK. Come on. Let's go. Let's go. We're on.

 

CRU STREET

 

Heath : Hey.

Calvin : Hey.

Heath : You left without saying anything.

Calvin : Probably better you didn't hear what I had to say.

Heath : I messed up, I know. We should've talked about it first.

Calvin : Talk about it? Before you cheated on me?

Heath : I'm not sure I even really cheated on you. I mean, this isn't exactly a traditional courtship. You said you wanted to keep things loose. So now you can be free to play the field. If you want.

Calvin : Oh, yeah. Totally. Heath. Guess I'll see you around.

 

SHOW

 

Jen K : Rusty.

Rusty : I don't love you.

Jen K : What?

Rusty : I only said it because I wanted to prove that I wasn't like your ex. That I could take the initiative in the romance department. I just... I took it a little too far.

Jen K :  So you don't love me?

Rusty : No. I mean, not yet. Well, maybe I do. I don't know. I'm not sure. Look, here's what I do know: I want an experience that I wouldn't trade anything for and I want that experience to be with you.

Jen K : Thank you. Me too. With you. Um... Will you?

Rusty : What the hell was this show?

Jen K : I'm stuck.

Dale : Not all angels are in heaven. This song's for you, Casey Cartwright.

“ There once was a young lad

 Who dreamed of a girl

with a pretty, pretty smell

She forced him through

the valley of the shadow of doubt

And their slumber felt like heaven

But they woke up in hell

Heathens be warned

You better listen to me

Or it's fire

and brimstone for eternity

Repent all your sins

'cause your life is at stake

You better pray the

Lord for your soul to take

Heathens be warned

You better listen to me

Or it's fire

and brimstone for eternity

Repent all your sins

'cause your life is at stake

You better pray the Lord

for your soul to take”

 

DOBLERS

 

Casey : Travis says he's sorry he had to cancel your visit to Providence next week, but he misses you, a lot.

Ashleigh : So now what?

Casey : Now, I apologize. First, for judging your love life. I'm in no position to judge or organize anyone else's.

Ashleigh : Want to talk about it? Is it that bad?

Casey : No, Ash. For once, we need to talk about you. We think alike so much, I just assumed that applied to everything. I quit checking in on what you needed. That's the second apology I owe you.

Ashleigh : Accepted. I know you want what's best for me.

Casey : Yeah.

Ashleigh : I missed my Mary-Kate.

Casey : I missed my Ashleigh.

 

CRU - Rusty’s room

 

Rusty : I love... the cottage cheese on the ceiling.

Jen K : I love... this song.

Rusty : I love... my comforter.

Jen K : Hmm. I think I might love you.

Rusty : I think I might too. We can still move our relationship forward. If you want to.

Jen K : I'd love that.

Kikavu ?

Au total, 29 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Mathry02 
09.08.2019 vers 09h

labelette 
22.09.2017 vers 21h

sabby 
02.05.2017 vers 11h

AliM88 
14.04.2017 vers 17h

Casey5102 
02.02.2017 vers 22h

aude35500 
27.11.2016 vers 18h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

Hypnoweb recrute pour son équipe HypnoDiff, chargée des diffusions des séries TV
Intéressé ? | Plus d'informations

Activité récente
Actualités
Confinement et toujours en contact !

Confinement et toujours en contact !
Alors que tout le monde est en plein confinement, Scott Michael Foster (Cappie), Jake McDorman...

Happy Birthday Jesse McCartney !!

Happy Birthday Jesse McCartney !!
Aujourd'hui, 09 avril, c'est l'anniversaire de Jesse McCartney.  Né à Westchester (New York),...

Amber Stevens West rejoint la nouvelle série 'Run the World'

Amber Stevens West rejoint la nouvelle série 'Run the World'
Amber Stevens West (Ashleigh) vient d'être casté pour le pilot de la nouvelle série "Run the World"...

Nouveau Sondage

Nouveau Sondage
En ce mois de février, la quartier vous propose un sondage spécial Saint Valentin, afin de célébrer...

Jake et Scott se retrouvent pour les vacances !

Jake et Scott se retrouvent pour les vacances !
En cette période de Fêtes, la plupart des personnalités prennent du temps pour profiter de leur...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site <b>une fois par mois</b> dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Téléchargement
HypnoRooms

quimper, Hier à 16:53

Nouveau calendrier sur The Closer. Et qui de de Veronica Mars ou de Sherlock Holmes peut intégrer l'équipe des crimes majeurs.

quimper, Hier à 16:55

Egalement un nouveau calendrier sur le quartier Sherlock. Bon week-end à toutes et tous

ptitebones, Hier à 18:52

Hello, n'hésitez pas à passer commenter le nouveau design du quartier Profilage

Sydney, Hier à 19:37

Nouveau calendrier quartier Vampire Diaries. Venez le découvrir !

ophjus, Hier à 20:38

Festival en ligne accessible à tous le monde pour le cast de The Bold Type, le lien sur le quartier ^^ !

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site